Ётамс сёрматфть няфтьфонц потмос (содержаниянцты)

Сааримаа, Эмиль Арви

Википедиясто материал - аорев содамкундосто
Сааримаа, Эмиль Арви
чачома чись панжиковонь 13 чи 1888(1888-05-13)[1]
Чачома тарка
Кулома чись якшамковонь 23 чи 1966(1966-01-23)[1] (77 иеть)
Кулома тарка
Мастор
Важодема ёрокчизе келеньсодый

Эмиль Арви Сааримаа (суом. Eemil Arvi Saarimaa), 1905 иень видс кантнесь лем Эмиль Арвид Сёдерхольм (швед. Emil Arvid Söderholm) (1888 иень панжиковонь 13 чистэ Mюнямяки велесь – 1966 иень якшамковонь 23 чистэ Хельсинки ош) ульнесь келеньсодый, финнэнь келень тонавтыця, келень ванстомань специалист ды теде башка финнэнь содавикс сёрмадыцянь - Алексис Кивинь (суом. Aleksis Kivi) валкоцтонь витниця, ливень келень ванныця-тонавтниця. Тензэ максозоль профессоронь лемесь 1950 иестэ.[2][3]

Поступась тонавтнеме 1907 иестэ, прядызе тонавтнеманть философиянь кандидатокс 1910 иестэ.

Сон ульнесь 1927-1936 иетнестэ "Ладиця" (суом. Virittäjä) ловномапусмонь прявтвитницякс. Те Virittäjä ловномапусмось лисни нейгак, тосо ванновить келень эрямонть эрьва ёнкснэ, сёрмадовить рецензият ды седе тов.

1934-1952 иетнестэ важодсь финнэнь келень тонавтыцякс тейтерькань лицейсэ,[3] теде мейле ульнесь тонавтыцякс Каллионь вейсэнь школасо, младшей тонавтыцякс Хельсинкинь тейтерькань №2 школасо ды прявттонавтыцякс Финской лицейсэ.[4]

Сааримаа ульнесь содавикс келень мельга ваныця, келеньсодыдей.[2] Сон сёрмадызе ламонь кирдань нолдавкс Kielenopas школань тонавтнемакниганть ды лият финнэнь келень ды литературань коряс школань туртов алтазь ловномапусмот ды келень ванстомань коряс сёрмадовкст. Сааримаа ульнесь содавикс финнэнь келень Алексис Кивинь сёрмадыцянть пурназь сёрмадовксонзо 1915, 1916 ды 1919 иетнестэ витницякс. 1948 иестэ сон лемдезель Тиринь Келень Вейсэндявксэнь арневть улицякс.[4]

Важодсь Финнэнь-угрань вейсэндявкс марто: тонавтнесь-ваннось ливень кель, конась совиль балтонь-финнэнь келень раськень кужос.

Тетянзо-аванзо ульнесть: Каарле Сааримаа - красицясь ды Ханна Кнуутти. Низэ-полазо 1932 иестэ саезь - Алли Корхонен.[4]

Нолдазь сёрмадовксонзо

[витнемс | витнемс лисьмапрянть]
  • Алексис Кивинь "Сисем ялакст" ды "Нуммисуутарит" эрямодосёрмадовксонь толковамозо (суом. Selityksiä Aleksis Kiven "Seitsemään veljekseen" ja "Nummisuutareihin"), 1919
  • Калавалань валксось школасо тонавтомань туртов (суом. Kalevalan sanasto koulujen tarpeita varten), 1921
  • Мезе Алексис Киви сайсь Калеваласто (суом. Kalevalan vaikutus Aleksis Kiven tyyliin), 1923
  • Сехте од финнэнь раськень лирикась (суом. Uudempi suomalainen kansanlyriikka), 1923
  • Студенттнэнь кочказь эсь мельсэ сёрмадоманень темат (суом. Kokoelma ylioppilasaineita), 1924
  • Келесь ды стилесь: сёрмадовкст (суом. Kielen ja tyylin alalta: kirjoitelmia), 1925
  • Эсь мельсэ сёрмадомань кочксевксэсь эрьва кодамо тонавтнема иенень (суом. Kokoelma ainekirjoitustehtäviä oppikoulun eri asteille), 1925
  • Патриотизмань касоманень алтазь школасо ловномапусмо (суом. Isänmaallinen lukukirja kouluja varten), 1926
  • Калевалань толковамот (суом. Kalevalan selityksiä), 1927 (2. uud. painos)
  • Финнэнь раськень ёвкст (суом. Suomalaisia kansansatuja), 1927 (toim.)
  • Алексис Кивинь сёрмадовксонзо толковамась (суом. Selityksiä Aleksis Kiven teoksiin), 1929
  • Тиринь кельсэ сёрмадомань стильтне (суом. Tyyliseikat äidinkielen opetuksessa), 1929
  • Вадря ды берянь финнэнь келесь: видестэ сёрмадомась (суом. Huonoa ja hyvää suomea: oikeakielisyysohjeita), 1930
  • Кода теемс валморонь анализ: видестэ сёрмадомась. Вадря ды берянь финнэнь келесь (суом. Runoanalyysin opas: oikeakielisyysohjeita. Huonoa ja hyvää suomea), 1930, V. Arti ja E. A. Saarimaa
  • Зярыя од кить тиринь келень тонавтнемстэ (суом. Eräitä uusia teitä äidinkielen opetuksessa), 1934
  • Кантеле: школань туртов алтазь валморонь пусмо (суом. Kantele: koulun runokirja: valikoima suomalaista runoutta), 1936
  • Пурназь Кантелеттаронь валморот (суом. Valikoima Kantelettaren runoja), 1937 (toim.)
  • Сехте од финнэнь литературань ловнома (суом. Lukemisto uudempaa suomalaista kirjallisuutta), 1940
  • 3 000 эсь мелень сёрмадовксонь темат (суом. 3000 aineenaihetta), 1957, 2. painos 1960

Финнэнь кельс ютавтоматне

[витнемс | витнемс лисьмапрянть]
  • Johannes Käis : Yksilöllinen työtapa kouluopetuksessa ; viron kielestä suom. E. A. Saarimaa. WSOY 1935
  • Edv. Laaman : Kommunismin toteuttaminen Venäjällä. WSOY 1935
  • Robert S. Woodworth  : Psykologia; suomentanut Urpo Harva ja E. A. Saarimaa. WSOY 1938, lyh. laitos 1946, 3. painos lyh. laitos 1953
  • Jaan Siiras : Viro neuvostokurimuksessa : piirteitä Viron tapahtumista ja kehityksestä bolševikkivallan aikana vv. 1939-41 ; viron kielestä suomentanut E. A. Saarimaa. WSOY 1942
  • Bengt E. Nyström : Koulumaisterin pakinoita ; suom. E. A. Saarimaa. WSOY 1950 (alkuteos Magisterns språkstund)

ЛопаПарцун:Viitteet

ЛопаПарцун:Auktoriteettitunnisteet ЛопаПарцун:AAKKOSTUS:Saarimaa, Eemil Arvi Luokka:Suomalaiset kielitieteilijät Luokka: Suomalaiset professorin arvonimen saaneet Luokka: Suomalaiset opettajat Luokka: Suomalaiset tietokirjailijat Luokka: Suomalaiset päätoimittajat Luokka:Tekstuaalitieteet Luokka:Vuonna 1888 syntyneet Luokka:Vuonna 1966 kuolleet

  1. 1,0 1,1 Uppslagsverket Finland (швед.)Svenska folkskolans vänner.
  2. 2,0 2,1 Uppslagsverket.fi(недоступная ссылка — история). Ваннозь 22 Сундерьковонь 2020. Архивировано из первоисточника 16 Якшамковонь 2014. Архивировазь 16 Якшамковонь 2014 иестэ.
  3. 3,0 3,1 Otavan Iso tietosanakirja osa 7 p. 840
  4. 4,0 4,1 4,2 Kuka kukin on (Aikalaiskirja) 1954, s. 736 (Viitattu 8.12.2018)