Генетц, Арвид
Генетц, Арвид | |
---|---|
чачома чись | медьковонь 1 чи 1848[1][2] |
Чачома тарка | |
Кулома чись | панжиковонь 3 чи 1915[1][2] (66 иеть) |
Кулома тарка | |
Мастор | |
Важодема ёрокчизе | вийкирдий-ветий, антрополог, валморозей, келеньсодый, фольклороньпурный, университетэнь тонавтыця, Библиянь ютавтый |
Арвид Генетц |
А́рвид О́скар Гу́став Ге́нетц (книганзо сёрмадозь Arvi Jännes лем ало; чачсь 1848 иень медьковонь 1 чистэ Импилахтисэ – кулось 1915 иестэ панжиковонь 3 чистэ Хельсинки ошсо) ульнесь финнэнь валморонь ладсий, фольклоронь пурный, кельсодый, конась явсь мель эрзянь ды мокшонь кельтненень, истя жо ульнесь Суоми масторонь сенаторокс 1901–1905 иетнестэ. Сон нолдась ансяк вейке валморонь книга - Лецнемат ды лембе валонь ёвтамот (1889). Сехте содавикс валморокс аштить «Стяк, Суоми Мастор» , «Карелия» ды «Вяйнёлянь эйкакшт» валморонзо. Карелэнь, саамонь ды коми-язвинь келень тонавтнемань ладиця-теиця. Ульнесь вейке калевалань циклань карелэнь рунань пурныцякс зярыянь эйстэ.
Раськезэ, эседензэ
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]Тетязо ульнесь Карл Йохан Гарбриэль Генец, важодсь коронань фогтокс, авазо - Лаура Шарлотта Феррин. Эмиль Генетц (1852–1930) композиторось ульнесь ялаксозо. 1877 иестэ саезь венчазель Юлия Ева Мария Арппе лангс.[3] . Сынст ульнесть кото эйкакшост: цёрат - Юхо (1880—1964) омбомасторонь марто тевень ветиця , Арви, Ниило ды Пааво (1892—1970) артист; тейтерест - Лаура (1881—1954) сёрмадыця, экономист ды Хельви.
Арвид Генетцень нуцьканзо: Сайма Хармая (1913—1937) - валморозей, Арви Эмиль Яннес - валморозей ды ютавтыця, Лаури Яннес - профессорось, Юсси Яннес - архитекторось, Мартти Яннес - дизайнерэсь, рекламань теиця ды Леа Игнатиус - график-артыця.
Тонавтнемазо ды важодемазо
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]Генетц поступась университетс 1866 иестэ, 1871 иестэ прядызе кода философиянь бакалавр ды 1877 иестэ кармась философиянь докторокс. Васня важодсь финнэнь ды шведэнь келень тонавтыцякс Хельсинкинь лицейсэ, мейле 1877 иестэ саезь Хельсинкинь университетэнь финнэнь келень ды литературань доцентэкс. Аламос Генетц тейсь Август Алквистэнь важодемасо. Меельценть куломадо мейле Генетцень кочкизь финнэнь келень ды литературань профессорокс 1891 иестэ. Секе шкане те таркантень ульнесь мелезэ арамс Э.Н.Сетялянь, конась ульнесь Арвид Генетцень тонавтницякс. Иень ютазь Э.Н.Сетялясь путсь ламо вийть кафедрань явовомас. Генетцень тарказо явозель кавтов: финнэнь келень ды литературань кафедра ды финнэнь-угрань келенть тонавтнема кафедра. Финнэнь-угрань келень кафедрась седе токась Генетцень важодемантень ды сон кармась важодеме тосо. Э.Н.Сетяля кармась финнэнь келень ды литературань профессорокс. Генетц важодсь те таркасонть 1901 иень видс.
Финнэнь-угрань кельтнень тонавтнемстэ Генетц тейнесь зярыя артнемат Вена Карелияв ды Сибирев. Не артнемасто Генетц "тусь" колмо тейтерьавань лемть: Оути (Outi), Аунэ (Aunе) ды Хели (Heli). Истя лемдизь Генетцень колмо тейтерька-нуцьканзо. Сынь ульнест васенцекс, конатне кантнесть истят -неень шкане пек васневицят - финнэнь лемть. Юлиус Крононь тейтерьде башка - сондак ульнесь Аунэ.
Генетц ловови неень шкань саамонь кельтнень морфофонологиянь путыцякс-ладицяк, конась моли генеративной лингвистика ёнов. Исторической лингвистикасо сон улнесь васенцекс, кие чарькодсь: саамонь кельтень улить ламо балтонь-финнэнь кельтенестэ саезь валт, те лезды чарькодемс косо ашти саамонь кельтнень лисьмапряст.
1889 иестэ тейсь васенце ардома Ине Пермьс, косо пурнась ды таркава лацесь "чиньстямо ёнксонь пермень кель", конась неейнь шкава содави кода "коми-язвинской келесь"
1897 иестэ нолдась немецень кельсэ коми-язвинской келень кортавксонь валкс "Ost-permische sprachstudien", конасонть истя жо ульнесть пурназь ёвкст ды морот.
Генетц ульнесь Финнэнь масторонь сенатсо аштицякс ды церкувань ловномапусмонь витницянь прявтокс 1901–1905 иетнестэ. Ульнесь аштицякс зярыя вейсэндявкссэ: Раськень тонавтомань комитетсэ, Библиянь ютавтомань комитетсэ, Венгрань наукань академиясо ды Финнэнь наукань вейсэндявкссэ, конанть прявтокс ульнесь 1900–1901 иетнестэ. Финнэнь Литературань Вейсэндявкссэнь прявтокс сон важодсь малава весе профессорокс аштема шкасто[3]
2004 иестэ Коми республикав сакшнось сонзэ нуцьказо — Кирстти Топпари, конась якась се таркатнева, кува покштязо артнесь: Кудымкар, Пермь ды Красновишерской буесь.
Литературной сёрмадовксонзо
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]Валморот
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]- Лецнемат ды Роштуванень лембе валонь ялгань туртов ёвтамот (Muistoja ja toiveita ystäville jouluksi (Weilin & Göös 1889)
- Арви Яннесэнь валморот (Muutamia Arvi Jänneksen runoja (Kansanvalistusseura 1892)
- Панжиковонь морт (Toukokuun-lauluja (KS 1897)
Наукань коряс сёрмадовкст
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]- Васенце слогонь гласнойть финнэнь, лапландиянь ды мокшонь-эрзянь кавто ды седе ламо слогонь валтнэсэ (Ensi tavuun vokaalit suomen, lapin ja mordvan kaksi- ja useampitavuisissa sanoissa (SKS 1896).
- Суоярвисэ аштемадо ды артнемадо ёвтнема 1867 иестэ (Kertomus Suojärven pitäjäästä ja matkustuksistani siellä v. 1867 (Suomi-kirjassa; SKS 1870)
- Лембеёнксонь Карелиянь кельденть сёрмалемат (Kielellisiä muistoonpanoja Kaakkois-Karjalasta (Arvi Jännes лем ало; SKS 1889)
- Лапландиянь Колань кортавкст ды Kuollan Lapin murteiden sanakirja ynnä kielennäytteitä (Finska Vetenskaps-Societeten 1891)
- Нурькине Казань ошсо эриця татартнэнь грамматикась (Lyhyt Kasan’in tatarin kielen kielioppi (1884).
- Lärobok i finska språkets grammatik (K. E. Holm 1882)
- Библиянь од финнэнь кельс ютавтомань прявсо кирдема тевть (Muistutuksia uuden raamatunsuomennoksen kielestä (Arvi Jännes лем ало; WSOY 1887)
- Финнэнь келень тонавтыцянень прявспутомат (Neuvoja Suomen kielen opettajille (Arvi Jännes лем ало; Werner Söderström 1886)
- Ost-permische Sprachstudien (Finsk-ugriska sällsk. 1897)
- Ost-Tscheremissische Sprachstudien (1889)
- Шведэнь-финнэнь валкс (Ruotsalais-suomalainen sanakirja (nimellä Arvi Jännes; WSOY 1887)
- Финнэнь-угрань đ васенце ды омбоце слогонь гласнойтнень ютксо (Suomalais-ugrilainen đ ensimmäisen ja toisen tavuun vokaalien välissä (SKS 1896)
- Финнэнь келень грамматика Suomen kieli-oppi (Holm , 1881)
- Финнэнь келень грамматика (Suomen kielioppi (nimellä Arvi Jännes; Werner Söderström 1886)
- Финнэнь частицань формат (Suomen partikkelimuodot (диссертация; Arvid Genetz 1890)
- Лемень кундамо чись - 1895 иень панжиковонь 14 чистэ (Suru- ja muistojuhlassa maaliskuun 14 p:nä 1895 (Fr. ja P. 1895)
- Аунусонь келень ваннома (Tutkimus Aunuksen kielestä (SKS 1884).
- Рузонь масторсо эриця карелтнэнь келень ванномась (Tutkimus Venäjän Karjalan kielestä (SKS 1881)
- Венгрань келень васенце слогонь гласноень сюлмавксонзо финнэнь-саамонь-эрзянь/мошконь марто (Unkarin ensi tavuun vokaalien suhteet suomalais-lappalais-mordvalaisiin (SKS 1898)
- Versuch einer karelischen Lautlehre (J. C. Frenckell & Sohn , 1877)
Ютавтовксонзо
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]- Auerbach, Berthold: Sysmäläinen (salanimellä Kusta Karjalainen; K. E. Holm 1877)
- Runeberg, Johan Ludvig: Hirvenhiihtäjät (Söderström 1884)
- Шведэнь масторонь законост (Ruotsin valtakunnan laki (Oskar Favénin ja J. G. Sonckin kanssa; SKS 1896)
Литературась
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]- Arvid Genetz.
- Fennica. Suomen kansallisbibliografia.
- Hanski, Jari (2000): ”Tiedettä” ja ”mainetta”. Historiallisia Arvosteluja 23.
- Läntisen Uudenmaan kirjailijoita – Arvi Jännes. Архивировазь 17 Эйзюрковонь 2008 иестэ.
Невтькеть
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]Ловнодо седе ламо тестэ
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]- ЛопаПарцун:Kansallisbiografia
- Vapaasti ladattavia Arvi Jänneksen e-kirjoja Projekti Lönnrotissa sekä Project Gutenbergissä.
- Arvid Genetz. 375 humanistia. Helsingin yliopisto 22.6.2015.
Лисьмапрят
[витнемс лисьмапрянть]- ↑ 1,0 1,1 Eesti biograafiline andmebaas ISIK (эст.)
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Arvid Genetz - 375 Humanistia (фин.) — 2015.
- ↑ 3,0 3,1 Arvi Jännes. Aleksis Kivestä Martti Merenmaahan. — Porvoo: WSOY.