Кортамо:Эрзянь кель
Думаю правильнее будет назвать Категорию как Суоми-угрань кельть, нежели Финно-угрань кельть Erzianj jurnalist 20:39, 31 October 2007 (UTC)
Получается, что здесь, например, [1] - неверно? По яндексу у финно-угрань преимущество. Кстати, я в своё время с интересом узнал, что первые слова в известной финской песне "Нет, Молотов" - "Финляндия, Финляндия" (на финском, а не Суоми), ну это так, к слову. А как реально говорят? Официально, я так понимаю, "финно-угрань". Sura 22:39, 31 October 2007 (UTC)
- я конечно благодарен этому жж, но у меня много вопросов по нему... понятно, что может быть приемущество как раз по "финно-угрань", ведь их называют русские финами, они себя зовут suomalainen, и живут они в Suomessa. и соответсвенно язык у них суоми suomea. Правильнее над описать суоми-угрань, считаю я. И кстати у них вики правда принята на fi(: .Erzianj jurnalist 04:59, 1 November 2007 (UTC)
- Согласен. В финно-угорском языке, полагаю, должно употребляться как основное финское название. Тогда исправлю, но в статье о языках надо обязательно в скобках уточнять и перенаправление сделать (для категории, к сожалению, возможен только один вариант: тот, который прописан в статьях. И, кстати, у тебя на личной странице ТОЖЕ финно-угрань. Sura 07:58, 1 November 2007 (UTC)
- Кстати. В данном случае слово "кельть" получается с определённым значением - не некие, а конкретно только финно-угорские, не значит ли это, что правильно назвать категорию "Суоми-угрань кельтне"? Sura 09:40, 1 November 2007 (UTC)
Ушедомс арьсезь корхнемань лопать «Эрзянь кель»
Тяса арьсезь кортамань лопатнень эса ломаттне арьсезь корхнихть, кода сяда цебярьгофтомс уликс сёрматфненьВикипедиясь. Тееть ули кода нолдамс тевс тя лопать, лия сувайхнень мархта арьсезь корхнемста шарьхкодемс -азомс, кода сяда цебярьгофтомс тя лопать «Эрзянь кель».