Кортамо:Ведькриса
Тифнень-лядяфнень морафтомасна
А ты уверен точно, что именно так будет крыса по-эрзянски? Как минимут тогда ведьчеерь. Erzianj jurnalist 16:55, 7 February 2008 (UTC)
- Ну я же не выдумал это название :) Чеерь - это мышь, но не крыса. Как будет крыса, я пока не видел. Но нутрия была именно "ведькриса" (вот где - не скажу, вчера полинета перерыл с этими животными, в инете всего очень мало). Согласись, водяная мышь и водяная крыса - не одно и то же :) Мало того, поскольку она не ведькрЫса, а ведькрИса, очевидно, это очень давнее устоявшееся заимствование (ведь в эрзянский из русского много слов пришло не в последние 30 лет, а и 300 лет назад), поэтому надо уточнить по какому-нибудь большому словарю, но написать именно такое название, какое есть. Пока пусть мышью будет, но уточнить обязательно надо, а то самодеятельность получается. Sura 14:03, 8 February 2008 (UTC)
- Глянул во втором словаре - ведькриса! Если и там ошибки нет, то думаю, так оно и есть! Sura 14:08, 8 February 2008 (UTC)
- А ведьчеерь тоже есть! Только перевод - водяная мышь :) Вот только, что за мышь такая :) Sura 21:00, 9 February 2008 (UTC)
- Вот нашел ведьгриса - нутрия (водяная крыса) - Эрзянско-русский словарь, под. ред. Серебренникова Б. А. Думаю данный вариант самы цстоявшийся! Переправлю. Erzianj jurnalist 20:18, 10 February 2008 (UTC)
- А ведьчеерь тоже есть! Только перевод - водяная мышь :) Вот только, что за мышь такая :) Sura 21:00, 9 February 2008 (UTC)
- Глянул во втором словаре - ведькриса! Если и там ошибки нет, то думаю, так оно и есть! Sura 14:08, 8 February 2008 (UTC)
Ушедомс арьсезь корхнемань лопать «Ведькриса»
Тяса арьсезь кортамань лопатнень эса ломаттне арьсезь корхнихть, кода сяда цебярьгофтомс уликс сёрматфненьВикипедиясь. Тееть ули кода нолдамс тевс тя лопать, лия сувайхнень мархта арьсезь корхнемста шарьхкодемс -азомс, кода сяда цебярьгофтомс тя лопать «Ведькриса».