Интерлингва

Википедиясто материал - аорев содамкундосто
Перейти к навигации Перейти к поиску
Интерли́нгва
Эсьлем: Interlingua
Масторт:
Аштемкс: 17
Генэнь коряс келень аравксось
Категория:
Келень тешксавкстнэ
ISO 639-1:
ISO 639-2:
ISO/DIS 639-3:


Интерли́нгва (Interlingua) — омбомасторонь лезды келесь теевсь 1936—1951 иетнесэ. Ули латинэнь истя жо италиянь, испанонь, португалонь, французонь, англань, немецень ды рузонь лексикась ды валонь пелькстне[1][2].

Пример текста[витнемс-петнемс | витнемс-петнемс лисьмапрянзо]

«Тетянек»

Окциденталь Интерлингва Латинэнь кель вал полавтомо Латынь

Patre nor, qui es in li cieles, mey tui nómine esser sanctificat, mey tui regnia venir, mey tui vole esser fat, qualmen in li cieles talmen anc sur li terre. Da nos hodie nor pan omnidial, e pardona nor débites, qualmen anc noi pardona nor debitores. E ne inducte nos in tentation, ma libera nos de lu mal. Amen.

Patre nostre, qui es in le celos, que tu nomine sia sanctificate; que tu regno veni; que tu voluntate sia facite como in le celo, etiam super le terra. Da nos hodie nostre pan quotidian, e pardona a nos nostre debitas como etiam nos los pardona a nostre debitores. E non induce nos in tentation, sed libera nos del mal. Amen.

Patre nostro, qui es in celos, que tuo nomine fi sanctificato. Que tuo regno adveni; que tua voluntate es facta sicut in celo et in terra. Da hodie ad nos nostro pane quotidiano. Et remitte ad nos nostros debitos, sicut et nos remitte ad nostros debitores. Et non induce nos in tentatione, sed libera nos ab malo. Amen.

Pater noster, qui es in cælis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in cælo, et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.

Ваномс истя жо[витнемс-петнемс | витнемс-петнемс лисьмапрянзо]

Литературась[витнемс-петнемс | витнемс-петнемс лисьмапрянзо]

  • Alexander Gode, Hugh Blair A Grammar of Interligua
  • Alexander Gode Interlingua-English: A Dictionary of the International Language
  • British Interlingua Society — Interlingua Institute Concise English-Interlingua Dictionary

Невтевкст[витнемс-петнемс | витнемс-петнемс лисьмапрянзо]

Лисьмапрят[витнемс-петнемс лисьмапрянзо]

  1. Кристал, Дэвид The Cambridge Encyclopedia of Language — Издательство Кембриджского университета, 1987. — С. 353. — ISBN 978-0-521-42443-1
  2. https://iso639-3.sil.org/code/ina