Артовкс:Legal status of German in Europe.svg

Лопать лангса уликссь аш кода нолдамс тевс лия кяльхнень коряс.
Википедиясто материал - аорев содамкундосто

Васенце файла(SVG файла, 769 × 552 пиксельть, файланть покшолмазо: 8,19 Мб)

Те файлась на Викискладе-стэ ды мереви тевс нолдамс лия теварсевкссэ. Ланганзо сёрмадовксось лопасто ёвтнемась невтезь ало.

Нурькинестэ

Сёрмадома
  • Deutsch:
     
    Deutsch ist (ko-)offizielle Amtssprache (de jure oder de facto) und Muttersprache der Bevölkerungsmehrheit
     
    Deutsch ist eine ko-offizielle Amtssprache, doch nicht Muttersprache der Bevölkerungsmehrheit
     
    Deutsch (oder eine Varietät des Deutschen) ist eine rechtlich anerkannte Minderheitensprache im markierten Land (Hauptverbreitungsgebiete gefärbt; als Quadrat markiert, wenn die geografische Verteilung zu dünn oder klein für den Kartenmaßstab ist)
    striped 1
    Deutsch (oder eine Varietät des Deutschen) wird von einer nennenswerten Minderheit gesprochen, hat jedoch keinen rechtlichen Status
  • English:
     
    German is the (co-)official language (de jure or de facto) and first language of the majority of the population
     
    German is a co-official language, but not the first language of the majority of the population
     
    German (or a variety of German) is a legally recognized minority language in the marked country (main distribution areas are colored; marked with square where the geographic distribution is too dispersed or small for map scale)
    striped 1
    German (or a variety of German) is spoken by a sizable minority, but has no legal recognition
  • Español:
     
    El alemán es idioma (co)oficial (de jure o de facto) y la lengua más hablada entre la población.
     
    El alemán tiene el estatus de idioma cooficial, pero no es la lengua más hablada entre la población.
     
    El alemán (o una variante lingüística) es un idioma de minoría con reconocimiento legal (indicado con un cuadrado donde la distribución geográfica es muy dispersa o pequeña para la escala del mapa).
    striped 1
    El alemán (o una variante lingüística) solo es hablado por una minoría destacable de la población, pero no tiene reconocimiento legal.
  • Français :
     
    L'allemand est la langue (co-)officielle (de jure ou de facto) et la langue maternelle de la majorité de la population
     
    L'allemand est une langue co-officielle, mais n'est pas la langue maternelle de la majorité de la population
     
    L'allemand (ou une varieté d'Allemand) est reconnue légalement comme minorité linguistique en le pays marqué (regions de la répartition principale sont colorées; représentée par un carré lorsque la répartition géographique est trop dispersée ou réduite pour être précisément située sur la carte)
    striped 1
    Allemand (ou une variété d'allemand) parlé par une minorité appréciable, mais sans statut officiel
  • Nederlands:
     
    Duits is de officiële taal of een officiële taal (de jure of de facto) en moedertaal van de meerderheid van de bevolking
     
    Duits is een van de officiële talen maar niet de moedertaal van de meerderheid van de bevolking
     
    Duits (of een variëteit ervan) is een wettelijk erkende minderheidstaal in het aangegeven land (de belangrijkste gebieden zijn gemarkeerd, maar als vierkant weergegeven als de geografische verdeling te verspreid of te klein is voor de schaal van de kaart)
    striped 1
    Duits (of een variëteit ervan) wordt door een significante minderheid gesproken, maar heeft geen wettelijke status
  • Русский:
     
    Немецкий — официальный (или один из; де-юре или де-факто) и родной язык для большинства населения
     
    Немецкий — официальный (или один из; де-юре или де-факто), но не является родным языком для большинства населения
     
    Немецкий (или его разновидность) признаны как язык меньшинства в отмеченной стране (регионы основного распространения закрашены или помечены квадратами, когда географическое распространение слишком неопределённо или мало́, чтобы быть отмеченным на карте)
    striped 1
    Немецкий (или его разновидность) используется заметным меньшинством, но не имеет официального статуса
  • Українська:
     
    Німецька мова є офіційною (де-юре чи де-факто) і рідною для більшості населення
     
    Німецька мова є однією з офіційних, але не є рідною для більшості населення
     
    Німецька мова (або її діалект) офіційно визнана мовою нацменшини (позначено квадратом там, де носії суттєво розпорошені чи їхня кількість мала)
    striped 1
    Німецька мова (або її діалект) є мовою нацменшини, але не має офіційного статусу
  • Čeština:
     
    Němčina je oficiální jazyk a lidmi nejpoužívanější jazyk.
     
    Němčina je oficiální jazyk, ale není nejpoužívanějším jazykem.
     
    Němčina (nebo varianta němčiny) je jazyk uznané národnostní menšiny (označeno čtverečkem v místě, kde je místo, kde se němčina nachází, příliš malé na měřítko mapy).
    striped 1
    Němčina (nebo varianta němčiny) je jazyk národnostní menšiny, který ovšem nebyl uznán.
  • 中文:
     
    德語是(共同)官方語言(法律上或事實上)和大多數人口的第一語言
     
    德語是共同官方語言,但不是大多數人的第一語言
     
    德語(或德語的變體)是標記國家/地區法律認可的少數民族語言(主要分佈區域是彩色的;地理分佈太分散或地圖比例太小的地方用正方形標記)
    striped 1
    德語(或德語的變體)由相當大的少數族群使用,但沒有法律地位
Шка
Лисьмапря
Арсиця 37ophiuchi
Лият версият

Лицензиянь теема

Я, владелец авторских прав на это произведение, добровольно публикую его на условиях следующей лицензии:
w:ru:Creative Commons
лемень ледстямо секе вешематнень коряс ламолгавтома
Этот файл доступен по лицензии Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International
Эсь мелеть коряс:
  • явшемс сёрмадовксонть – ламолгавтомс, явшемс ды кучнемс те сёрмадовксонть
  • одов тейнемс – одов теемс те сёрмадовксонть
Истят вешематень топавтомсто:
  • лемень ледстямо – Тонеть эряви тешкстамс сёрмадыцянть, невтемс лицензиянть лангс ссылканть ды невтемс сёрмадыцянть пельде совавтозь кой-кодат полавтоматнень. Те тееви эрьва кодамо ёндо, ансяк а невти лицензиатонть пельде кирдема эли тонь пельде те сёрмадовксонть тевс нолдамо.
  • секе вешематнень коряс ламолгавтома – Бути тон полавтат, одкстомтат эли теят тень лангсо лия сёрмадовкс, сестэ тонеть эряви тевс нолдамс ушодомань сёрмадовксонь нолдамо конёв эли same or compatible license нолдамо конёвонть, кона малав ушодомансентень.

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл
German language in Europe

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект рузонь кель

создатель рузонь кель

У этого свойства есть некоторое значение без элемента в

ушетфоль мокшень кяль

2 Медьковонь 2015

MIME-тип рузонь кель

image/svg+xml

Файлань история

Лепштяк чинть/шканть лангс се шканть эйстэ файланть неемга.

Чи/ШкаВишка невтевксКувалмотСовицяМельполадкс
неень шкань16:58, 8 Таштамковонь 2015Миниатюрань версия 16:58, 8 Таштамковонь 2015-стэ769 × 552 (8,19 Мб)37ophiuchiremoved tiny white frame
14:10, 8 Таштамковонь 2015Миниатюрань версия 14:10, 8 Таштамковонь 2015-стэ770 × 552 (8,19 Мб)37ophiuchiadded language islands in northern italy (those that still exist and have official minority rights). added minority square to bosnia-herzegovina. resized.
17:51, 7 Медьковонь 2015Миниатюрань версия 17:51, 7 Медьковонь 2015-стэ435 × 312 (8,18 Мб)37ophiuchichanged color of striped area
22:07, 2 Медьковонь 2015Миниатюрань версия 22:07, 2 Медьковонь 2015-стэ435 × 312 (8,18 Мб)37ophiuchirefined poland and hungary
10:48, 2 Медьковонь 2015Миниатюрань версия 10:48, 2 Медьковонь 2015-стэ435 × 312 (7,85 Мб)37ophiuchiUser created page with UploadWizard

Те файланть марто сюлмавозь вана истямо лопа:

Файлань эрьва кува тевс нолдамо

Те файлась тевс нолдави истямо викитнень эйсэ:

Ваномс те файланть эрьва кува тевс нолдамонзо.

Метаданнойть