Кортамо:Ветькень кель

Лопать лангса уликссь аш кода нолдамс тевс лия кяльхнень коряс.
Википедиясто материал - аорев содамкундосто

Все-таки правильнее написань Ветькень кель, вместо чувашонь кель! Erzianj jurnalist 20:48, 31 October 2007 (UTC)

А какова этимология этого названия? Это не устаревший вариант (как, например, черемисский - марийский или остякский - хантыйский)? По яндексу я нашёл 3 варианта: Чувашонь и Чуважонь, и Ветькень. 1-ый наиболее распространён, хотя если Ветькень - правильно - надо поменять. Sura 22:20, 31 October 2007 (UTC)
Чуваш на эрзянском будет ветьке, и они не обижаются на это. думаю правильнее будет написать Ветькень кель Erzianj jurnalist 04:53, 1 November 2007 (UTC)
Хм, тогда правим с сохранением перенаправления (Чувашонь кель и Чуважонь кель). Тут я вот что подумал: ведь ветьке - это же вотяк! Но вотяк - это же не чуваш, а удмурт! Что-то я запутался... Sura 08:44, 1 November 2007 (UTC)
Почему ты решил, что вотяк? Нисколько, в словаре указано - чуваш)Erzianj jurnalist 20:32, 1 November 2007 (UTC)
Нет, я охотно верю, что это чуваш :) Просто ветьке и вотяк звучат очень похоже, но вотяками в России называли именно удмуртов. Просто интересно, такое с этнонимами редко встречаются.Sura 20:35, 1 November 2007 (UTC)